Kierownik biura tłumaczeń - Ocena ryzyka zawodowego metodą PN-N-18002
Nr artykułu:
01F10315
- Plik do pobrania w formacie .docx (Microsoft Word) pojawi się w dziale "Moje pliki" w panelu klienta w mniej niż minutę po opłaceniu całego zamówienia.
Aktualizacja SARS-CoV-2
Rodzaj produktu
Darmowy fragment
Aktualizacja SARS-CoV-2Tak
Rodzaj produktuWersja elektroniczna .docx
Do pobrania
- Darmowy fragment Pobierz
Kierownik biura tłumaczeń
Charakterystyka ryzyka zawodowego
- Ryzyko zawodowe zawiera około 20 stron.
- Ocenę ryzyka zawodowego opracowano metodą trzystopniową, zgodnie z Polską Normą PN-N-18002.
- Pierwsza strona ryzyka zawodowego, zawiera miejsce na zatwierdzenie dokumentu.
- Ostatnia strona dokumentu zawiera miejsce na podpis pracownika, potwierdzający zapoznanie się z ryzykiem zawodowym.
Spis treści dokumentacji ryzyka:
- Strona tytułowa.
- Charakterystyka Metody PN-N-18002.
- Opis dla stanowiska pracy.
- Wymagania dla stanowiska pracy.
- Identyfikacja zagrożeń na stanowisku pracy.
- Karta pomiaru ryzyka zawodowego.
- Plan działań korygujących ryzyko zawodowe dla stanowiska pracy.
- Potwierdzenie zapoznania z dokumentacją dla stanowiska.
Opis stanowiska pracy.
Kierownik biura tłumaczeń zajmuje się koordynacją pracy biura oraz rozdzielaniem zadań między tłumaczy.
Zadania zawodowe na stanowisku kierownik biura tłumaczeń:
- koordynowanie bieżącej pracy biura;
- sprzedaż usług tłumaczeniowych przez telefon i osobiście;
- nadzorowanie pracy tłumaczy i weryfikatorów;
- utrzymywanie doskonałych relacji z klientami;
- aktualizowanie baz danych;
- wystawianie faktur;
- windykowanie należności;
- rekrutowanie tłumaczy i weryfikatorów.
Marka
Parametry dokumentacji
Zapytaj o produkt
Dodaj opinię